Autore |
Messaggio |
gealach
«Falce di luna»
Messaggi: 3480 Località : Karalis
|
Inviato: Mar 17 Apr 2007 20:45 pm Oggetto: Children of Hurin |
|
|
E' uscito in Inghilterra "Children of Hurin", che riprende ed amplia la storia di Turin e Nienor. ( ) E' curato, come al solito, dal figlio di Tolkien.
Che dire? Speriamo abbia fatto un buon lavoro, e che non abbia rovinato la storia... Voi lo comprerete?
Io sì, molto probabilmente in lingua originale. I seek words of such surpassing beauty that they might melt the hardest heart of stone.
- Jacqueline Carey
All female dragons are queens. Just as female cats are queens.
- Robin Hobb |
|
|
Inviato: Mer 18 Apr 2007 14:30 pm Oggetto: |
|
|
Mah! Come la penso? Non lo so ...
il Signor Cristopher Tolkien mi ha fatto innervosire ne I Racconti Perduti e in quelli Ritrovati, nonché negli Incompiuti... ha la mania delle annotazioni infinite, imo pedanti e a fine libro o capitolo che, per me, non c'è di peggio!
Poi, come sarà la narrazione in sè? Bof... non so, la storia quella dovrebbe essere in soldoni, lui la rimpolpa? Con altri brani inediti di suo padre? Con le manine sante sue?
Non so, non so... gliela darò un'altra occasione a CT? Bah! Semmai sarà , se mi delude, sarà L'ULTIMA! |
|
LouisCypher
«Orcopedico da battaglia»
Messaggi: 2651 Località : Varese
|
|
Bran
«servitore di due padroni»
Messaggi: 4590 Località : Era Hyboriana (Trento)
|
Inviato: Mer 18 Apr 2007 17:03 pm Oggetto: |
|
|
non ci resta che aspettare e sperare come nella miglior tradizione Nipote di Pick e di Julia ///
-Riuscite a vedere qualcosa?-
-Sì, cose meravigliose-
Lord Carnavon & H. Carter, 26 novembre 1922 |
|
|
Inviato: Mer 18 Apr 2007 17:11 pm Oggetto: |
|
|
Credo che per me potrà starsene allegramente sugli scaffali.
L?unic cos curata da CT che meritava la lettura er il SIlmarillion.. e creod fosse perchè Kay ci ha messo le mani |
|
gealach
«Falce di luna»
Messaggi: 3480 Località : Karalis
|
Inviato: Mer 18 Apr 2007 20:38 pm Oggetto: |
|
|
Bè, sicuramente non mi aspetto che abbia fatto un capolavoro, ma voglio sperare... Anche perchè, se tutto va bene ed il mio amico che va in Inghilterra me lo compra di tasca sua, i soldi neanche li spendo... (cattiva )
Comunque, anche se facesse ribrezzo, me lo voglio leggere. Sono Turin e Nienor, in fondo! La storia più strappalacrime del Silmarillion... Anche se ci trovassi decine di commenti inutili del rampollo Tolkien, varrebbe...
Senza contare che ci sono illustrazioni di Alan Lee, che già da sole valgono. I seek words of such surpassing beauty that they might melt the hardest heart of stone.
- Jacqueline Carey
All female dragons are queens. Just as female cats are queens.
- Robin Hobb |
|
Bran
«servitore di due padroni»
Messaggi: 4590 Località : Era Hyboriana (Trento)
|
Inviato: Mar 01 Mag 2007 9:52 am Oggetto: |
|
|
iero l'ho visto in libreria (edizione inglese naturalmente), devo dire che le illustrazioni di Alaan Lee lo trasformano veramente in un'opera di grande pregio, sono proprio stupende! Nipote di Pick e di Julia ///
-Riuscite a vedere qualcosa?-
-Sì, cose meravigliose-
Lord Carnavon & H. Carter, 26 novembre 1922 |
|
gealach
«Falce di luna»
Messaggi: 3480 Località : Karalis
|
Inviato: Mar 01 Mag 2007 12:40 pm Oggetto: |
|
|
L'hai anche preso? I seek words of such surpassing beauty that they might melt the hardest heart of stone.
- Jacqueline Carey
All female dragons are queens. Just as female cats are queens.
- Robin Hobb |
|
Bran
«servitore di due padroni»
Messaggi: 4590 Località : Era Hyboriana (Trento)
|
Inviato: Mar 01 Mag 2007 12:42 pm Oggetto: |
|
|
gealach ha scritto: | L'hai anche preso? |
no, aspetto la versione in italiano perchè leggere i libri in inglese me li fa sembrare come i testi universitari che devo leggere in ing... Nipote di Pick e di Julia ///
-Riuscite a vedere qualcosa?-
-Sì, cose meravigliose-
Lord Carnavon & H. Carter, 26 novembre 1922 |
|
gealach
«Falce di luna»
Messaggi: 3480 Località : Karalis
|
Inviato: Mar 01 Mag 2007 12:48 pm Oggetto: |
|
|
Peccato... Leggere in lingua madre è tutt'altra cosa, secondo me... I seek words of such surpassing beauty that they might melt the hardest heart of stone.
- Jacqueline Carey
All female dragons are queens. Just as female cats are queens.
- Robin Hobb |
|
Bran
«servitore di due padroni»
Messaggi: 4590 Località : Era Hyboriana (Trento)
|
Inviato: Mar 01 Mag 2007 13:33 pm Oggetto: |
|
|
gealach ha scritto: | Peccato... Leggere in lingua madre è tutt'altra cosa, secondo me... |
si , è sicuramente vero..però visto che l'inglese non lo conosco bennissimo quando leggo un libro per mio diletto voglio godermelo... Nipote di Pick e di Julia ///
-Riuscite a vedere qualcosa?-
-Sì, cose meravigliose-
Lord Carnavon & H. Carter, 26 novembre 1922 |
|
|
Inviato: Mar 01 Mag 2007 18:40 pm Oggetto: |
|
|
Uhm... per caso hai visto se il tomo è tempestato di note, noticine e noticelle (al solito del sig CT )? Saperlo prima mi aiuterebbe a mettermi il cuore in pace... |
|
gealach
«Falce di luna»
Messaggi: 3480 Località : Karalis
|
Inviato: Mar 01 Mag 2007 19:37 pm Oggetto: |
|
|
un muspeling ha scritto: | Uhm... per caso hai visto se il tomo è tempestato di note, noticine e noticelle (al solito del sig CT )? Saperlo prima mi aiuterebbe a mettermi il cuore in pace... |
Sul forum di eldalie (non so se lo conoscete) dicevano che è come un normale libro... Poi non so.
Edit: sono andata a controllare. Dice:
*******************
Il Libro comincia con l'indice (doh) ed una prefazione del curatore (CT) che spiega i motivi, la nascita, e la procedura, che hanno portato alla realizzazione e pubblicazione dell'Opera.
Di seguito, troviamo una breve, ma dettagliata introduzione al periodo storico in cui si svolgono le vicende, con alcuni paralleli, e citazioni direttamente da ISDA.
Armati di questo, anche i lettori "casuali" che non hanno avuto modo di approfondire, o anche solo di leggere altro che ISDA (o che so, vederne la pellicola) possono tuffarsi nella narrazione con una certa idea di "cosa stia succedendo".
Capitolo 1
Il capitolo si apre (e si chiude) con una deliziosa illustrazione in bianco e nero (oltre a quella a piena pagina, a colori).
Qui descrive il primo capitolo: l'ho messo come spoiler in bianco.
Veniamo introdotti alle vicende, facciamo la conoscenza con i personaggi ed i luoghi, dal giovane Hurin, fino alla nascita ed ai primi anni di vita di Turin. Da Gondolin, alla dipartita di Lalaith, sino al dono della lama a Turin, al personaggio di Sador, a cui viene ceduta. Il capitolo termina con la partenza di Hurin, con un "urlo di battaglia" davvero toccante.
Devo dire che la cosa che più mi colpisce è che il testo, per quanto differisca da versioni già lette (per quanto ricordi) conserva quella purezza e quello stile che solo il Professore sa regalare. E' davvero come leggere un Libro tutto nuovo. Consigliatissima, a chiunque possa permettersela, linguisticamente, la lettura in inglese.
***********************
Insomma, sembra un normale libro... Non pieno di note e noticine. Come il Silmarillion, insomma.I seek words of such surpassing beauty that they might melt the hardest heart of stone.
- Jacqueline Carey
All female dragons are queens. Just as female cats are queens.
- Robin Hobb |
|
Bran
«servitore di due padroni»
Messaggi: 4590 Località : Era Hyboriana (Trento)
|
Inviato: Mar 01 Mag 2007 20:17 pm Oggetto: |
|
|
no, non mi sembrava ci fossero note in giro Nipote di Pick e di Julia ///
-Riuscite a vedere qualcosa?-
-Sì, cose meravigliose-
Lord Carnavon & H. Carter, 26 novembre 1922 |
|
|
Inviato: Mar 01 Mag 2007 21:00 pm Oggetto: |
|
|
Uuuuuuuuuuuuuuuuh Che Beeeellooooooooooo!
Mi sa che mi fionderò in biblioteca alla sua uscita nella sua versione italiana allora! |
|
|